admin, 25 czerwca, 2024, brak komentarzy
Jaka jest różnica między MAKE UP a SET UP?
Oba te phrasal verbs są bardzo popularne, ale mają różne znaczenia. Mogą też być mylące, bo oba występują w wielu kontekstach. Zobaczmy, jak je poprawnie używać.
1. MAKE UP = wymyślić, pogodzić się, nadrabiać
„Make up” ma kilka ważnych znaczeń:
a) Wymyślić coś (historię, wymówkę)
-
She made up a story about being late. – Wymyśliła historyjkę o spóźnieniu.
b) Pogodzić się po kłótni
-
They argued but later made up. – Pokłócili się, ale później się pogodzili.
c) Nadrobić, uzupełnić
-
He worked extra hours to make up for lost time. – Pracował dłużej, żeby nadrobić stracony czas.
d) Makijaż (make-up) – w formie rzeczownika
-
She never wears make-up. – Ona nigdy się nie maluje.
2. SET UP = założyć, zorganizować, ustawić
„Set up” również ma wiele znaczeń:
a) Założyć firmę, organizację, projekt
-
They set up a new company last year. – Założyli nową firmę w zeszłym roku.
b) Zorganizować coś, przygotować
-
We need to set up a meeting. – Musimy zorganizować spotkanie.
c) Ustawić sprzęt, przygotować miejsce
-
He set up the camera before the interview. – Ustawił kamerę przed wywiadem.
d) Wrobić kogoś (potoczne)
-
He was set up by his enemies. – Został wrobiony przez swoich wrogów.
3. MAKE UP vs SET UP – porównanie
-
make up = wymyślić, pogodzić się, nadrobić, makijaż
-
set up = założyć, ustawić, zorganizować, wrobić
Przykład:
-
She made up an excuse for being late, and then set up a meeting for the next day.
Wymyśliła wymówkę, dlaczego się spóźniła, a potem zorganizowała spotkanie na następny dzień.
4. Ćwiczenie
Uzupełnij zdania odpowiednim phrasal verb (make up lub set up):
-
They ______ a charity to help poor children.
-
She ______ a lie to explain her absence.
-
He promised to ______ for his mistake.
-
We need to ______ the room before the guests arrive.
(Odpowiedzi: 1. set up 2. made up 3. make up 4. set up)
Podsumowanie
-
make up = wymyślić, pogodzić się, nadrobić, makijaż
-
set up = założyć, zorganizować, ustawić, wrobić
„Make up” dotyczy głównie słów, relacji i rekompensaty, a „set up” – organizacji, ustawiania i zakładania.
Dodaj komentarz