, 28 maja, 2018, brak komentarzy

Skuteczna technika zapamiętywania słów języka obcego – metoda Dominica O’Briena

Technika zapamiętywania słów języka obcego, której autorem jest Dominic O’Brien, jest w stanie autentycznie pomóc każdemu, kto uczy się nowego języka.

Dominic O’Brien jest Brytyjczykiem, który kilkakrotnie zdobywał tytuł mistrza świata w zapamiętywaniu. Dlatego też, rozumie on to, w jaki sposób efektywnie korzystać z pamięci.

W jednej ze swoich książek pisze on o tym, jak uczyć się języków obcych. [1] Chcę teraz przedstawić to, o czym on mówi.

Według Dominica O’Briena kluczem do zapamiętania słowa w języku obcym jest utworzenie mentalnego obrazu, który połączy brzmienie słowa języka obcego z jego znaczeniem w naszym języku.

Zoobrazujmy to, na bardzo prostym przykładzie. Załóżmy, że chcemy zapamiętać słowo języka angielskiego shop /ʃɒp/które oznacza sklep.

Mamy tutaj dwa słowa, jedno w języku angielskim, drugie w języku polskim, które potrzebujemy połączyć w jednym wyobrażeniu, jednym mentalnym obrazie.

Aby to uczynić moglibyśmy wyobrazić sobie, że widzimy szopę, którą zamieniona na sklep. Owo słowa szopa, które brzmi podobnie do angielskiego słowa shop, pomoże nam w zapamiętaniu jego wymowy. A fakt, że została ona zamieniona na sklep, dostarcza nam wskazówki, co do jego znaczenia w języku polskim.

A więc otrzymujemy:

szopa → shop /ʃɒp/ → sklep

Ten obraz szopy zamienionej na sklep, jeżeli zobaczymy go oczami naszej wyobraźni, odciśnie się w naszej pamięci na długo, pomagając nam w zapamiętaniu, że shop to sklep i odwrotnie.

 

Jednakże możemy puścić wodze wyobraźni i stworzyć obraz, w którym to szop – zwierzę, jest sprzedawcą w sklepie.

Analogicznie jak w pierwszym przykładzie, wyobrażenie szopa, który sprzedaje w sklepie, będzie nas naprowadzać na wymowę słowa shop /ʃɒp/ oraz jego znaczenie.

W tym przypadku otrzymujemy:

szop → shop /ʃɒp/ → sklep

 

Weźmy pod uwagę bardziej złożony przykład. Angielskie słowo wondrous /ˈwʌn.drəs/ oznacza cudowny, niezwykły.

Aby zapamiętać słowo takie jak to, może być konieczne podzielenie go na mniejsze części. Słowo ’wondrous’ możemy łatwo rozdzielić na /wʌn/ i /drəs/. Teraz potrzebujemy utworzyć asocjacje z każdą z jego części oddzielnie. Pierwszą część tego słowa łatwo skojarzyć z łanem zboża. Drugą część z dresami (strojem sportowym).

I tak, aby zapamiętać wymowę i znaczenie słowa ’wondrous’ moglibyśmy wyobrazić sobie, że widzimy pole porośnięte łanami zboża, z którego jednakże zamiast ziarenek wyrastają w niezwykłycudowny sposób (miniaturowe) dresy.

Tym samym otrzymujemy:

 wondrous /ˈwʌn.drəs/

łan (zboża) i dresy (wyrastające w niezwykły, cudowny sposób)

cudowny, niezwykły

 

Jak widzimy wszystko zależy od naszej wyobraźni. Tworzenie tego typu mentalnych obrazów nie zawsze jest łatwe. Czasami będziemy potrzebować naprawdę pomyśleć nad sensownymi obrazami dla niektórych słów języka obcego. Jednakże, czym częściej będziemy stosować tą metodę, tym będziemy w tym lepsi, i mniej czasu będzie nam to zajmować.

 

Dominic O’Brien podobnie jak inni mnemoniści uważa, że kluczem do nadzwyczaj sprawnej pamięci są te trzy elementy: [2]

– asocjacja
– wyobraźnia, i
– lokalizacja.

Z tego, co do tej pory powiedziałem o metodzie Dominica O’Briena, rola, jaką w niej pełnią asocjacja i wyobraźnia, jest zrozumiała. A co z lokalizacją?

Dominic O’Brien rekomenduje, aby słowa języka obcego, które chcemy zapamiętać, kojarzyć z obiektami z różnych znanych nam miejsc.

Na przykład, aby zapamiętać słowo ‘basen’ w języku angielskim, moglibyśmy pomyśleć o basenie, na który chodzimy. Aby zapamiętać słowa produktów żywnościowych, moglibyśmy pomyśleć o naszym ulubionym supermarkecie i produktach tam sprzedawanych.

Ogólnie mówiąc chodzi o to, aby powiązać słowa, które chcemy zapamiętać, z przedmiotami z naszego otoczenia, czyli z naszego domu, okolicy, miasta, i tak dalej.

Wracając do podanego wcześniej przykładu z angielskim słowem ‘shopktóre oznacza sklep, aby je zapamiętać, oprócz wyobrażenia sobie szopa w roli sprzedawcy w sklepie, dodatkowo powinniśmy pomyśleć, że dzieje to się w sklepie, w którym robimy nasze codzienne zakupy.

 

Dominic O’Brien wspomina również o tym, jak sobie radzić z problemem zapamiętania tego, jakiego rodzaju gramatycznego jest dane słowo.

Na przykład w językach romańskich, takich jak francuski, hiszpański, portugalski oraz włoski, wyróżnia się rodzaj męski oraz żeński rzeczowników (bez rodzaju nijakiego).

Rozwiązaniem, które stosuje Dominic O’Brien jest wydzielenie oddzielnych lokalizacji dla słów o odmiennych rodzajach. Nazywa on je ‘gender zones’, co w dosłownym tłumaczeniu znaczy strefy płci. W jego przypadku są to dwa, dobrze mu znane, regiony Anglii: Surrey, w którym się urodził – dla rzeczowników rodzaju męskiego; oraz Cornwall (Kornwalia) – dla rzeczowników rodzaju żeńskiego. I tak – wyjaśnia on – “skupiając się na pewnym szpitalu w Surrey, wiem, że szpital w języku francuskim jest rodzaju męskiego, un hôpital. Aby pamiętać o tym, że poczta jest słowem rodzaju żeńskiego, la poste, myślę o konkretnym urzędzie pocztowym w Kornwalii.” [3]

 

Dzięki tej prostej mnemotechnice zapamiętanie nowych słówek staje się o wiele łatwiejsze i do tego zabawne. Ta technika zapamiętywania słów języka obcego, opisana przez Dominica O’Briena, jest naprawdę skutecznym narzędziem do nauki języków obcych.

 

Przypisy:

[1] Dominic O’Brien, How to Develop a Brilliant Memory Week by Week: 50 Proven Ways to Enhance Your Memory Skills, Watkins Publishing, 2014.

[2] Dominic O’Brien, Pamięć genialna! Poznaj triki i wskazówki mistrza, Helion, 2012, s. 58-59

[3] Dominic O’Brien, How to Develop a Brilliant Memory Week by Week: 50 Proven Ways to Enhance Your Memory, Watkins Media Ltd., Kindle Edition, Lok. 878-880

 


Kategorie: Efektywna naukaJak się uczyćTechniki zapamiętywania Tagi: , , ,

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *